- Ну, можно ли падать со стула? Такая большая девочка! Из Нюрнберга
сейчас приехал племянник господина старшего советника суда, будь умницей.
Она подняла глаза: крестный снова нацепил свой стеклянный парик, надел
желтый сюртучок и довольно улыбался, а за руку он держал, правда,
маленького, но очень складного молодого человека, белого и румяного как
кровь с молоком, в великолепном красном, шитом золотом кафтане, в туфлях и
белых шелковых чулках. К его жабо был приколот прелесть какой хорошенький
букетик,
волосы были тщательно завиты и напудрены, а вдоль спины
спускалась превосходная коса. Крошечная шпага у него на боку так и
сверкала, словно вся усеянная драгоценными камнями, под мышкой он держал
шелковую шляпу.
Молодой человек проявил свой приятный нрав и благовоспитанность,
подарив Мари целую кучу чудесных игрушек и прежде всего - вкусный марципан
и куколок взамен тех, что погрыз мышиный король, а Фрицу - замечательную
саблю. За столом любезный юноша щелкал всей компании орешки. Самые твердые
были ему нипочем; правой рукой он совал их в рот, левой дергал себя за
косу, и - щелк! - скорлупа разлеталась на мелкие кусочки.
Мари вся зарделась, когда увидела учтивого юношу, а когда после обеда
молодой Дроссельмейер предложил ей пройти в гостиную, к стеклянному шкафу,
она стала пунцовой.
- Ступайте, ступайте, играть, дети, только смотрите не ссорьтесь.
Теперь, когда все часы у меня в порядке, я ничего не имею против! -
напутствовал их старший советник суда.
Как только молодой Дроссельмейер очутился наедине с Мари, он опустился
на одно колено и повел такую речь:
-
О бесценная мадемуазель Штальбаум, взгляните: у ваших ног -
счастливый Дроссельмейер, которому на этом самом месте вы спасли жизнь. Вы
изволили вымолвить, что не отвергли бы меня, как гадкая принцесса
Пирлипат, если бы из-за вас я стал уродом. Тотчас же я перестал быть
жалким Щелкунчиком и обрел мою былую, не лишенную приятности наружность. О
превосходная мадемуазель Штальбаум, осчастливьте меня вашей достойной
рукой! Разделите со мной корону и трон, будем царствовать вместе в
Марципановом замке.
Мари подняла юношу с колен и тихо сказала:
- Милый господин Дроссельмейер! Вы кроткий, добросердечный человек, да
к тому же еще царствуете в прекрасной стране, населенной прелестным
веселым народцем, - ну разве могу я не согласиться, чтобы вы были моим
женихом!
И Мари тут же стала невестой Дроссельмейера. Рассказывают, что через
год он увез ее в золотой карете, запряженной серебряными лошадьми, что на
свадьбе у них плясали двадцать две тысячи нарядных кукол, сверкающих
бриллиантами и жемчугом, а Мари, как говорят, еще и поныне королева в
стране, где, если только у тебя есть глаза, ты всюду увидишь сверкающие
цукатные рощи, прозрачные марципановые замки - словом, всякие чудеса и
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42